Montag, 31. Dezember 2012

Erste Informationen ueber das Camp

 
 Das Camp liegt 160 km suedlich von Dakar. Der Transfer dauert ca. 3 Stunden. Auf Wunsch wird der Transport organisiert.
The camp is situated 160km south of Dakar. We can organise the transfer (ca. 3h)
 Le campement  se situe a 160 km au sud de Dakar. Nous pouvons organiser le transfer qui dure environs 3 heures.    

 
 

Mar Setal bietet tolle Moeglichkeiten fuer Vogelbeobachter und Fischer.
Mar Setal offers excellent opportunities for birdwatching and fishing.
Mar Setal offre de grandes possibilités pour les ornithologues amateurs et les pêcheurs.




 
 





In 4 Bungalows gibt es 8 Zweibettzimmer mit Bad-WC.
4 bungalows contain 8 double rooms with indoor bathroom and toilet.
Dans 4 bungalows il y'a 8 chambres doubles et salle de bain interieur.

 
Kurt Wiesbauer stammt aus Oesterreich und lebt seit 1982 in Afrika.
Kurt Wiesbauer is an Austrian living in Africa since 1982.
Kurt Wiesbauer est Autrichien il vit en Afrique depuis 1982.  





Das Dorf Mar Lodj liegt ca. 30 min zu Fuss entfernt.
The village of Mar Lodj is about 30 min walk away.
Le village de Mar Lodj se situe a environs 30 min a pied.





Preise pro Person 2013:
VP:  € 36.-
HP:  € 28.-
Tagesmenue: € 10-
Fremdenabgabe Tag u. Person: 1 000 CFA (€ 1,50.-)

Prices per person (open to change):
FB: € 36.-
HB: € 28.-
Dish of the day: € 10.-
Tourist tax per day: 1 000 CFA (€ 1,50.-)


Prix par persones (prix sous reserve de modification)
PC: € 36.-
DP: € 28.-
Plat du jour: € 10.-
Taxe touristique:1000 CFA par personne (€ 1,50.-)

 Mehr Informationen ueber Bootsfahrten, Ausfluege und Buchung unter: 
More information about boat-trips, excursions and booking:
Pour plus d'information sur les resrvation et ou excursions en charette et pirogue appele le:
mar-setal@hotmail.com   or  00221 776372531





Auf halben Weg nach Dakar kann man in Somone bei der Oesterreicherin Mia Suklitsch uebernachten.
Mehr Inforationen: www.senegal-villa.com